luni, 22 noiembrie 2010

RECIPE OF THE DAY

***** CIORBA DE BURTA
Aceasta reteta este considerata o delicatesa in tara mea. Evident ca sunt mii de variante de preparare insa aici am sa prezint reteta mea proprie. La noi se spune ca daca o fata nu stie sa prepare ciorba de burta, atunci nu trebuie sa se marite...inca! Aveti nevoie de :
1 kg de burta de vita
1 os de vita
1 kg de morcovi
2-3 capatani de usturoi
500 grame de smantana
sare dupa gust si otet.
Se pune la fiert burta de vita, bine curatata, in acest rastimp morcovii se curata si se dau prin razatoare marunt. Dupa ce a fiert burta, e scoasa si pusa la racit pentru a fi taiata marunt, fideluta. In zeama in care a fiert se pun morcovii la fiert cu osul de vita. Dupa ce a fiert se scoate osul de vita si se adauga burta taiata fideluta impreuna cu usturoiul pisat si se da in clocot. Trebuie sa capete o culoare aurie. Puneti sare dupa gust apoi adaugati smantana, dar nu pe toata odata. Luati cu polonicul din zeama si puneti intr-un vas separat si amestecati cu smantana si compozitia o turnati inapoi in oala. La sfarsit adaugati otetul. Nu uitati sa gustati din cadn in cand. Se serveste calda cu paine si ardei iute, simplu sau murat. Atunci cand serviti mai adaugati smantana sau otet, dupa gust.
Tripe *****This recipe is considered a delicacy in my country. Obviously there are thousands of varieties of cooking, but here I will introduce my own recipe. We used to say that if a girl does not know how to prepare tripe soup, then you must not be married ... yet! Need:1 kg of beef tripe1 beef bone1 kg carrots2-3 garlic heads500 grams of creamsalt to taste and vinegar.Place the cooked beef tripe, well cleaned, clean the carrots in this time and take them through finely grated. After boiled tripe, is removed and placed to cool to be chopped, chopped. The soup has boiled carrots bring to a boil with the beef bone. After cooking remove the bone and add the beef cut belly with chopped garlic and starts to boil. Should acquire a golden color. Salt to taste then add the cream, but not all at once. Bring the soup ladle and put in a separate bowl and mix with a cream and pour mixture back into pot.At the end, add vinegar. Do not forget to taste from time to time.Serve warm with bread and hot peppers, plain or pickled. When serving add more sour cream or vinegar to taste.
トライプ*****このレシピは、私の国の珍味と見なされます。明らかに料理の何千もの品種がありますが、ここで私は自分のレシピを紹介します。我々は、少女がどのように胃袋スープを準備するために把握していない場合と言われて、その後、結婚してはならない...まだ!が必要です:牛肉1キロ胃袋1牛骨1キロニンジン2〜3ニンニクヘッドクリーム500グラム味と酢、塩。この時間内にニンジンをきれいにし、細かくおろしを介してそれらを取る、きれいに掃除して調理された牛肉の胃袋を配置します。煮ハチノス後、削除され、みじん切りに冷却するために配置し、みじん切り。スープはゆでにんじん、牛肉の骨と沸騰させるている。骨を削除して、ニンニクと牛肉のカットの腹を追加調理後に沸騰し始めます。黄金色を取得する必要があります。塩は、味にクリームを追加ではなく、すべて一度に。スープ鍋を持参し、別のボウル、ミックスクリームを入れて注ぐの混合物を戻って鍋に。最後に、酢を追加してください。時々味がするのを忘れないでください。サーブは、パンや唐辛子、プレーンやピクルスと温めます。ときに好みに合わせて詳細サワークリーム、酢を追加提供する。

أمعاء *****وتعتبر هذه وصفة شهي في بلدي. من الواضح أن هناك آلاف من أنواع الطبخ ، ولكن هنا أنني سوف أعرض وصفة بلدي. كنا نقول انه اذا زوجة لا يعرف كيفية تحضير الحساء أمعاء ، ثم يجب أن لا تكون متزوجة... حتى الآن! الحاجة :1 كيلوغرام من لحم البقر أمعاء1 لحوم البقر العظام1 كغ الجزر2-3 رؤساء الثوم500 غراما من كريمطعم الملح والخل.وضع اللحم المطبوخ أمعاء ، وتنظيفها جيدا ، وتنظيف الجزر في هذا الوقت وأخذها من خلال المبشور ناعما. بعد أمعاء المغلي ، تتم إزالة وضعت لتهدئة أن تكون مفرومة ، المفروم. حساء الجزر المسلوق وتقديمهم ليغلي اللحم مع العظم. بعد الطهي إزالة العظام والبطن إضافة قطع اللحم المفروم مع الثوم ويبدأ في الغليان. وينبغي الحصول على اللون الذهبي. ملح حسب الذوق ثم إضافة كريم ، ولكن ليس في كل مرة. جعل مغرفة الحساء ووضع في وعاء منفصل وتخلط مع كريم ويصب الخليط في وعاء مرة أخرى. في النهاية ، إضافة الخل. لا تنس أن طعم من وقت لآخر. تقدم ساخنة مع الخبز والفلفل الحار ، أو مخلل عادي. عندما تخدم إضافة كريم أكثر الحامض أو الخل الى الذوق.

Niciun comentariu:

Trimiteți un comentariu

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...